Lamento a demora, mas trata-se de assunto muito especializado. Os dicionários de inglês Oxford e Webster's não têm «locant», e nenhuma das universidades que consultámos nos ajudou.
Perante a informação que fornece, afigura-se-me que localizador é a palavra mais portuguesa e, para um português, a mais clara. Serve para indicar uma posição, um lugar? Portanto, pode ser um localizador ou um posicionador.
Quem precisa das palavras é, em princípio, quem melhor as pode formar. Se alguém tiver sugestões, apresente-as, e Ciberdúvidas agradece.