DÚVIDAS

«Health club» = «academia de ginástica»

Presentemente a laborar na área do turismo e em tradução, desejaria por favor que me indicassem, caso essa exista, a tradução em língua portuguesa do termo «health club». Caso não exista, haverá alternativas como à semelhança do que ocorreu em França com «centre de remise en forme»?

Com os meus agradecimentos antecipados.

Resposta

Em Portugal, só parece usar-se o anglicismo «health club», sem haver sinais de uso de alternativa vernácula – cf. portal Linguee. Assinalo, no entanto, que, na fonte consultada, ocorre a expressão «academia de ginástica», identificada como uso brasileiro. Esta expressão poderá ser uma boa alternativa ao empréstimo inglês.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa