Citocina(s) = citoquina(s) - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
Citocina(s) = citoquina(s)

Estou a traduzir um texto de biologia onde aparece a palavra em inglês "cytokines". Após várias pesquisas, encontro dois termos: citoquinas e citocinas. Qual é o termo correcto a utilizar?

Lina Gameiro Tradutora Portugal 8K

Ambos os termos são os registados pelo Dicionário Médico (Climepsi Editores, Lisboa), embora se dê preferência à forma citocina:
«Citocina (ou citoquina. Do francês "cytokine"; do inglês "cytokyne". Nome genérico de grande número de substâncias glicopeptídicas produzidas ou libertadas por células de tipos diversos (nomeadamente as linhagens hematopoiéticas) em resposta a estímulos e cuja acção se exerce nas células-alvo portadoras de receptores específicos. A presença de citocinas no sangue e noutros líquidos extracelulares não é constante e as suas concentrações são variáveis, dependendo dos estímulos específicos desencadeadores. As citocinas desempenham funções reguladoras muito importantes. Fazem parte deste grupo: as linfocinas, as interleucinas, os interferões, factores diversos (de crescimento, de necrose, mitogénicos, etc.).»

José Mário Costa