Encontrámos uma única referência que poderá explicar a origem da expressão em apreço. Salienta-se, no entanto, que não temos condições para definir se se trata do conhecimento relacionado com a origem da expressão ou de uma interpretação pessoal dessa mesma expressão. «Apesar de tudo, desde os tempos do Senhor Marquês de Pombal, que esta gente já não se pode dedicar ao seu desporto preferido de queimar pessoas na fogueira, pelo que a expressão popular "cheira a bispo" já não se aplica à carne queimada…» in http://claro.motime.com/archive/2005-02 «Cheirar a bispo» [diz-se de comida esturrada, queimada]e «entrar o bispo» [esturrar-se, queimar-se a comida ao ser cozinhada] são as duas variantes registadas em Novos Dicionários de Expressões Idiomáticas, de António Nogueira Santos (Edições João Sá da Costa, Lisboa).