Amornadela
Um empregado de mesa de um restaurante dirigiu-se a mim da seguinte forma: «A maçazinha assada foi a assar com o cabritinho... já deve estar fria. Se quiser, eu dou-lhe uma amornadela.» Pergunto-vos: a palavra “amornadela” existe?
Um empregado de mesa de um restaurante dirigiu-se a mim da seguinte forma: «A maçazinha assada foi a assar com o cabritinho... já deve estar fria. Se quiser, eu dou-lhe uma amornadela.» Pergunto-vos: a palavra “amornadela” existe?
Amornadela significa «ligeiro aquecimento». Palavra formada pelo particípio passado, na forma feminina, amornad(a) – do verbo amornar, derivado do adjectivo morno – e pelo sufixo com sentido diminutivo ela. Este é mais um exemplo de como os dicionários não conseguem abranger todas as palavras bem construídas e usadas pelos falantes, por mais delicadas que elas sejam. De qualquer modo, caso restem dúvidas sobre a legitimidade de amornadela, dê-se o exemplo de entaladela, que, tendo formação semelhante, está dicionarizado.