O Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa regista dois nomes relacionados com o verbo adequar: adequabilidade, significando «qualidade ou condição do que é adequável», e adequação, com a acepção geral de «ajustamento disciplinado a; acomodação, conformidade». O primeiro deriva do adjectivo adequável, que significa «passível de se adequar; adaptável, ajustável», enquanto o segundo deriva directamente do tema verbal de adequar.
A forma “adequacidade” não está registada nos dicionários que consultei e parece-me que tem problemas de formação. Se é formada com o sufixo -idade, que tem o significado genérico de «qualidade», «propriedade», vê-se mal a que radical ela se associa. É que “adequac-”, obtida a partir de adequação, não é um radical, é uma simples sequência sem sentido próprio. Por isso, é melhor usar as palavras registadas.