Tem razão! Só quem já não é capaz de sentir a língua (ou melhor, a Língua) é que diz frases do tipo desta: «Quer queira-se quer não.»
Reparemos nas seguintes frases:
1) Isto faz-se rapidamente.
2) Isto não se faz rapidamente.
A negativa não, introduzida na frase 2, atraiu a si a palavra apassivante se. Facto semelhante acontece na frase apresentada pelo nosso consulente. Reparemos, pois, nas seguintes frases:
3) Queira-se ou não...
4) Quer se queira ou não...
5) Quer se queira quer não...
Na frase 4, deu-se facto semelhante ao que observámos na frase 2: a conjunção quer, introduzida na frase 4, atraiu a si o se. Casos de atracção deste tipo são frequentíssimos na Língua Portuguesa. É assim a linguagem natural.
Na frase 5, temos apenas a substituição de ou por quer. Ambas elas estão correctas.