Começaremos por transpor alguns elementos para que estejamos mais próximos da ordem directa do discurso.
«[falando com os Pregadores] Cristo, Senhor nosso, diz [vós] sois o sal da terra; e chama-lhe sal da terra porque quer que façam na terra o que faz o sal.»
falando com os Pregadores – oração subordinada adverbial temporal e gerundiva.
Cristo, Senhor nosso, diz aos Pregadores – oração subordinante ou principal.
[vós] sois o sal da terra – oração subordinada integrante porque contém o complemento directo da oração anterior.
Se esta oração estivesse no discurso indirecto, seria antecedida de conjunção. Exemplo: «Cristo disse aos Pregadores que eles eram o sal da terra.»
Como o autor era um mestre do estilo, preferiu o discurso indirecto livre, que permite a conciliação do discurso directo com o discurso indirecto.
e chama-lhe(s) sal da terra – oração coordenada à subordinante ou principal.
porque quer... – oração subordinada causal da coordenada
que façam na terra o (aquilo) – oração subordinada integrante ou completiva da anterior.
que faz o sal – oração subordinada adjectiva relativa, visto que o pronome que se refere ao pronome demonstrativo invariável o com função de complemento directo, na penúltima oração e substituído pelo que na última oração.