"Acoplar" é um francesismo, que vem de "accoupler", que, por sua vez, vem de a (latim ad-) + coupler (latim copulare, ligar, unir, associar).
A adaptação da palavra francesa entre nós deu "acoplar/acoplado". A grafia acopular, que deve ser a preferida, deve-se à analogia com cópula e às da sua família, como, por exemplo, copulador, copulativo, copulação, copulativamente, copular.
Copular, entre outros sentidos, tem os de ligar, juntar, unir, acasalar.
Uma vez que temos copular, não faz sentido a outra forma, "acoplar". Porque não havemos de formar um verbo de a + o nosso copular? Não será muito mais sensato acopular do que "acoplar"? Acaso "acoplar" não vai brigar, pela grafia, com copular?
Dêmos, então, preferência a acopular/acopulado - para além das outras variantes possíveis: ligar, unir, juntar, fixar, conjugar, acasalar, mais os respectivos particípios.