Ambas as palavras são oxítonas (ou agudas) e acabadas com o fechado (ô) na última sílaba. O o longo e tónico do latim statōre é o que dá em português, e, por outro lado, o da sílaba final de rotor, embora o étimo seja o inglês rotor, por analogia com o dos numerosos vocábulos portugueses terminados em -or (ardor, professor, motor, etc.), também é tónico e fechado.