Sempre provém do latim SÈMPER, onde já tinha o significado que tem hoje. Não veio apenas para a língua portuguesa: temos sempre em português, italiano, galego e catalão; siempre em espanhol e semper em sardo, por exemplo.
Eu preciso fazer um trabalho sobre a origem da palavra sempre: saber se no latim ela tem o mesmo sentido, por que veio para a língua portuguesa e não para as demais latinas.
Sempre provém do latim SÈMPER, onde já tinha o significado que tem hoje. Não veio apenas para a língua portuguesa: temos sempre em português, italiano, galego e catalão; siempre em espanhol e semper em sardo, por exemplo.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações