Maria Celeste Ramilo - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
Maria Celeste Ramilo
Maria Celeste Ramilo
2K

Linguista portuguesa, foi investigadora do ILTEC. Outros trabalhos académicos da autora  disponíveis aqui e aqui.

 
Textos publicados pela autora

Sugiro-lhe que consulte as seguintes obras: - Fernão Mendes Pinto (1521-1583), Peregrinação, de Ivo Castro, Teresa Amado, Cristina Almeida Ribeiro e Paula Morão (coord. cient.), Biblioteca Virtual dos Autores Portugueses / Virtual Library of Portuguese Authors, Disco 2, Biblioteca Nacional, 1998; - Peregrinação de Fernão Mendes Pinto. Apresentação crítica de João-David Pinto Correia, selecção e sugestões de leitura, Col. Literatura, Edições Duarte Reis, Lisboa, 2002; - Autobiografia e aventura na literatura de viagens: A Peregrinação de Fernão Mendes Pinto. Apresentação crítica, selecção, notas e sugestões de leitura de João-David Pinto Correia, Lisboa, Seara Nova, 1979.

Indico as seguintes obras e artigos sobre o tema dialectos/dialetos do Português: - Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira Mateus et alliae, ed. Caminho, Lisboa. - Introdução à Linguística Geral e Portuguesa, de Isabel Hub Faria, Emília Pedro, Inês Duarte, Carlos Gouveia, ed. Caminho, Lisboa. - Ainda as vogais de Sagres. Estudo fonético da distinção recuado/não recuado, de Amália Andrade, in "Actas do 8.º Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística". - Sobre a variação fonética de uma primeira abordagem, de Amália Andrade e Isabel Mascarenhas, in "Actas do 10.º Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística". - Temas de Fonologia, de Ernesto d’Andrade, Edições Colibri, Lisboa. - Algumas particularidades do Português falado no Funchal, de Ernesto d’Andrade, in "Actas do 9.º Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística". - Notas sobre a pronúncia portuguesa nos últimos cem anos, de Jorge Morais Barbosa, Biblos, Lisboa. - Nova proposta de classificação dos dialectos galego-portugueses, de Luís Filipe Lindley Cintra, in "Boletim de Filologia". - Estudos de dialectologia portuguesa, de Luís Filipe Lindley Cintra, Sá da Costa Editora, Lisboa. - Estudo da variação dialectal entre Lisboa e Porto das vogais átonas [-rec] e [+arr] em contexto inicial, dissertação de mestrado de Maria Isabel Mascarenhas, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. - A africada c em português: estudo sincrónico e diacrónico, de Adelina Angélica Pinto, in "Boletim de Filologia". - Espaço acústico das vogais acentuadas de Braga, de Maria Celeste Rodrigues e Martins Fernando, in "Actas do 15.º Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística". - Lisboa e Braga: fonologia e variação, dissertação de doutor...

Recensão não é a palavra mais adequada quando nos queremos referir à avaliação de um tema, pois ela significa a apresentação crítica de uma obra de carácter literário ou científico. A palavra mais exacta é análise e, sendo assim, recomendo a leitura da resposta Como fazer uma análise crítica, dada por Susana Correia e em linha no Ciberdúvidas desde 18-03-03, a qual contempla precisamente o aspecto da abordagem crítica de um tema, sistematizando o método que deve ser seguido e aconselhando a melhor maneira de o fazer. Quanto a livros que estão vocacionados para o ensino da língua portuguesa no ensino pré-escolar, nos quais se pode basear, menciono alguns: - As Letrinhas 1 - Iniciação à Leitura e Escrita, de Carlos Letra, Edições Gailivro, Lda. (Dá resposta às inovações programáticas com um conjunto de exercícios de grafismo e iniciação à leitura e à escrita.) - Caminhar Língua Portuguesa - Livro de Trabalho, de António Mota, Edições Gailivro, Lda. (Desenvolve o gosto pela escrita e pela leitura, as competências de escrita e de leitura, aspectos fundamentais da estrutura e funcionamento da língua.) - As Letrinhas /Colectânea de Textos, de Carlos Letra, Edições Gailivro, Lda. (Apresenta textos sobre os temas do Meio e as épocas do ano. Contém regras ortográficas e cartazes de gramática.) Entretanto, o Departamento da Educação Básica (então Direcção-Geral do Ensino Básico) lançou a publicação Falar Contigo, onde Dulce Rebelo e Maria Augusta Seabra Dinis relatam, de forma rigorosa e fundamentada, experiências vividas pelas crianças no jardim-de-infância e que constituem bons exemplos de situações propícias ao desenvolvimento de linguagem e da comunicação. Editadas igualmente por este Departamento, em 1997, aconselho também a leitura das Orientações Curriculares para a Educação Pré-Esc...

Existem várias obras que estudam o Português, tanto o europeu como o do Brasil. De entre elas recomendo: - Gramática da Língua Portuguesa, 5ª edição, revista e aumentada Autoras: Maria Helena Mira Mateus et aliae Editora: Caminho, Lisboa (Para além do estudo dos vários aspectos - semântico, sintáctico, morfológico, fonológico - da gramática do Português tem também uma parte, parte I, dedicada à unidade e diversidade da língua portuguesa) - Actas do XVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística Organização: Clara Nunes Correia e Anabela Gonçalves Execução Gráfica: Colibri Artes Gráficas (Tem uma parte, da pág. 537 à 769, dedicada ao Colóquio Português europeu/Português brasileiro) - História da Língua Portuguesa Autor: Paul Teyssier Editora: Livraria Sá da Costa, Lisboa (Tem um capítulo sobre o Português europeu, do séc. XIV aos nossos dias, e outro sobre o português do Brasil) - Português ou Brasileiro? Um convite à pesquisa Autor: Marcos Bagno Editora: Parábola Editorial, São Paulo - Dicionário Contrastivo Luso-Brasileiro Autor: Mauro Villar Editora: Guanabara, Rio de Janeiro - 7 vozes - Léxico Coloquial do Português Luso-Afro-Brasileiro Autores: Clenir Louceiro, Emília Ferreira e Elizabeth Ceita Vera Cruz Editora: Lidel, edições técnicas, Lisboa - Diferenças e similaridades colacocionais entre o Português brasileiro e o Português europeu Autora: Renata Stela Valente Artigo disponível em www.filologia.org.br/anais/anais%20iv/civ07_9.htm Tanto quanto é do meu conhecimento, não existe nenhum curso de Português europeu para falantes do Português do Brasil.

Existe um livro editado em 1999 que reflecte sobre o ensino do português como língua segunda em Cabo Verde: Ensinar Português - Entre mares e continentes, de Helena Ançã (Formação de Professores, Cadernos Didácticos, Série Línguas - n.º 21999; 67 pp.; Edições da Universidade de Aveiro). Da mesma autora, poderá encontrar dois textos publicados só sobre esse tema. O primeiro foi publicado em 1998, na revista "Palavras" (1998, n.º 13, pp. 29-35): Limão/limões e outros plurais (em torno do ensino do Português em Cabo Verde). O segundo texto de Helena Ançã foi publicado num livro intitulado África: Investigações Multidisciplinares. Em relação a esta obra, as referências são escassas: «Descontinuidades no ensino do Português em Cabo Verde». Ainda no livro África: Investigações Multidisciplinares, de A. Martinho (1999, Évora: Num, pp. 7-22). Deverá também consultar o estudo "O ensino do Português em Cabo Verde: A competência linguística e a vertente pragmática", que se encontra disponível nesta página da Internet: http://www.ii.ua.pt/cidlc/gcl/divulgar/Cadenos_de_PLE_2/caboverde.htm