José Neves Henriques (1916-2008) - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
José Neves Henriques (1916-2008)
José Neves Henriques (1916-2008)
95K

Professor de Português. Consultor e membro do Conselho Consultivo do Ciberdúvidas da Língua Portuguesa. Antigo professor do Colégio Militar, de Lisboa; foi membro do Conselho Científico e diretor do boletim da Sociedade da Língua Portuguesa; licenciado, com tese, em Filologia Clássica pela Universidade de Coimbra; foi autor de várias obras de referência (alguns deles em parceria com a sua colega e amiga Cristina de Mello), tais como Gramática de hojeA Regra, a Língua e a Norma A Regra, Comunicação e Língua PortuguesaMinha Terra e Minha Gente e A Língua e a Norma, entre outrosFaleceu no dia 4 de março de 2008.

CfMorreu consultor do Ciberdúvidas

 
Textos publicados pelo autor

Pergunta:

O correto é dizer "a princípio..." ou " em princípio..."?

Resposta:

Tanto é correcto dizer-se a princípio, como em princípio, mas são diferentes os significados de ambas as expressões:

1 - A princípio -- no começo, no início; nos primeiros tempos. Exemplo:

a) A princípio comecei por lhe mostrar que não tinha razão.

b) Portugal era, a princípio, um nada do que foi depois dos Descobrimentos.

2 - Em princípio -- em teoria, segundo as previsões, teoricamente. Exemplo:

a) Ele ficou, em princípio, de passar por aqui.

b) Em princípio, podemos dizer que os seres humanos se organizam à semelhança do universo: hierarquicamente.

Pergunta:

Aproveito a oportunidade para felicitar-vos pelo excelente serviço que prestam à Língua Portuguesa.

Bem hajam!

A minha dúvida é a seguinte. O nome composto verde-claro faz o plural verdes-claros ou verde-claros?

Resposta:

O plural é verde-claros.

Nos nomes compostos de cores, só vai para o plural o segundo elemento, quando ambos são adjectivos. Outros exemplos: azul-claros, verde-amarelos, rubro-negros, roxo-escuros, castanho-escuros. E muito obrigados pelos cumprimentos.

Ficamos muito agradecidos a Amílcar Caffé por nos informar sobre a pronúncia brasileira de Osvald e de Elis.

Vejamos, porém, que nenhum destes antropónimos é da Língua Portuguesa, mas sim do inglês. Apenas Osvald está grafado um pouquito à portuguesa, porque substituíram o w (que não pertence à nossa língua) por v. Mas o verdadeiro aportuguesamento seria Osvaldo.

Nós, portugueses, não vivemos no Brasil. Como nã...

Pergunta:

Gostaria de saber se é correcto dizer obrigadíssima ou antes se deverá dizer muitíssimo obrigada.

Já sei (pelo Ciberdúvidas!) que no feminino se diz obrigada e no masculino, obrigado.

Entretanto aproveito para felicitar por este espaço tão válido para a língua portuguesa.

Resposta:

O superlativo absoluto simples (ou sintético) de obrigada é obrigadíssima.

O superlativo absoluto composto (ou analítico) é muito obrigada.

Em muitíssimo, temos o superlativo absoluto simples do advérbio muito.

Em muitíssimo obrigada, temos o superlativo absoluto composto do adjectivo obrigada, reforçado com o superlativo absoluto simples do advérbio muito. Do exposto se conclui que é correcto dizermos: obrigadíssima, muito obrigada, muitíssimo obrigada.

Pergunta:

O pagamento será de R$10,00 ou O pagamento será R$?

Gostaria de saber a forma correta. No caso de a primeira forma ser a correta (ou também correta), qual a justificativa sintática para o uso da partícula «de».

Resposta:

São numerosíssimas as relações indicadas pela preposição de. Andam à volta de cinquenta. Uma delas é a relação de valor, preço. Dizemos frases como as seguintes:

1) As maçãs estão ao preço de 200 escudos o quilo.

2) Fartei-me de gastar dinheiro no supermercado. Olha que o pagamento foi de 50 contos.

Ou então:

3) Olha que o pagamento foram 50 contos (sem a preposição de).

Podemos omitir a preposição de, se o verbo não concordar com o sujeito mas sim com o predicativo do sujeito; mas não é este o caso da consulta:

4) Olha que o pagamento foram 50 contos.

Outras frases se podem apresentar, mas julgo que estas bastam.

Há, porém, na consulta três deficiências que dificultam a certeza duma resposta correcta:

a) Não há informação acerca do que significa R$.

b) Na alternativa apresentada (presença do de/ausência do de), lemos no primeiro exemplo R$ 10,00, mas no segundo lemos R$.

Pelas frases apresentadas de 1 a 4, concluímos que podemos construir a frase da consulta de duas maneiras:

1) O pagamento será de R$ 10,00.

2) O pagamento serão R$.

A construção da frase 1 já foi explicada.

A construção da frase 2 só está correcta (ou correta em português do Brasil), se R$ indicar pluralidade de moeda.