DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

«Pagar em numerário»

Pergunta: «Pagar em efectivo» usa-se no português (de Portugal) corrente, ou esta expressão é uma tradução não comum da expressão espanhola «pagar en efectivo»? Usei esta expressão e fui "gozado", mas penso que seja uma expressão que se usa no português — mais até do que «pagar em espécime» ou «pagar em espécie».Resposta: É melhor dizer «pagar em numerário». Na verdade, «em efetivo» é um decalque do espanhol «en efectivo», que significa «com moedas e notas» (Dicionário da Real Academia Espanhola). Em português, tem...

Consultório

O termo mordorado

Pergunta: Agradecia que explicassem o significado da palavra mordorado, que aparece na novela A Confissão de Lúcio, de Mário de Sá-Carneiro, tanto como adjectivo bem como advérbio, como na frase seguinte: «Entretanto as cadeiras haviam-se deslocado e, agora, o escultor sentava-se junto da Americana. Que belo grupo! Como os dois perfis se casavam bem na mesma sombra esbatidos – duas feras de amor, singulares, perturbadoras, evocando mordoradamente perfumes esfíngicos, luas amarelas, crepúsculos de...

Consultório

O gentílico de Íngria

Pergunta: A região histórica da Íngria, situada em sua maior parte na Rússia, tem como gentílico, em português, íngrio, ingriano ou outro? Caso me aponteis algum, por favor, dizei-me se ele funciona com adjetivo e substantivo. As etnias tradicionais dessa região são os vótios e izorianos. É como aparecem escritos na Internet. Pois bem, estas formas assim grafadas estão devidamente adaptadas para o nosso idioma? Com a palavra o luzeiro-mor da Internet, o Ciberdúvidas, é claro, é claríssimo.Resposta:...

Consultório

A supressão do que

Pergunta: Ultimamente, em minhas leituras, tenho notado que em algumas orações é suprimido o que. Por exemplo: «esta crise, da qual parece o mundo foi vítima...» ao invés de «esta crise, da qual parece que o mundo foi vítima...». Sobre a dúvida acima, gostaria que me informassem (ou gostaria me informassem?), o que antecipadamente agradeço, se há alguma regra para a supressão do que.Resposta: Celso Cunha e Lindley Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1984, pág. 597), dedicam um...

Consultório

O plural de palavra-chave

Pergunta: Palavras-chaves, ou palavras-chave?Resposta: Aceitam-se os dois plurais. No âmbito da lexicografia brasileira, embora dois dicionários (Dicionário Houaiss e Aulete Digital) só indiquem palavras-chave, o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras acolhe os dois plurais. Em Portugal, o dicionário da Academia das Ciências e o Portal da Língua Portuguesa também registam as duas formas: palavras-chave e...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa