Textos publicados pelo autor
Sobre a palavra anti-stress
Pergunta: Com o estrangeirismo stress formamos a palavra "anti-stress", dado haver sempre hífen entre o prefixo e estrangeirismos, nomes próprios e siglas.
2. Perguntas:
a) Em "anti-stress", devemos escrever "anti-stress" (com aspas ou itálico no 2.º elemento) por estar envolvido um estrangeirismo?
b) Se recorrer ao termo aportuguesado "stresse" (já registado nos dicionários da Porto Editora e da Academia das Ciências), devo escrever "antisstresse", aplicando a Base XVI, ponto 2. a), do texto...
Um modificador do grupo verbal e um complemento do nome
Pergunta: Qual é a função sintáctica de «cedo» e «escola» nas frases «Felizmente, o treinador chegou cedo» e «O diretor da escola prestou esclarecimentos aos alunos»?Resposta: 1 – «Felizmente, o treinador chegou cedo.»
O verbo chegar é um verbo de movimento que tem subjacente uma ideia de deslocação de um ponto para outro, com evidente destaque para o ponto de chegada, que, todavia, pode, em determinados contextos, estar omisso. Este ponto de chegada, introduzido pela preposição...
A expressão «não estar no gibi»
Pergunta: No Brasil, temos a expressão «não estar no gibi» («ser inacreditável, impossível de ser imaginado»). Vocês saberiam me informar a origem da palavra gibi bem como me dar uma pista sobre a motivação linguística ou extralinguística para a expressão «não estar no gibi»?Resposta: O Dicionário Houaiss define gibi como vocábulo de etimologia obscura, característico do registo informal do português do Brasil, que significa «garoto negro; negrinho» e «publicação em...
Sobressalto, tranqueira e roca
Pergunta: As palavras sobressalto, tranqueira e roca seriam mesmo as formas vernáculas portuguesas que correspondem, respectivamente, às palavras surpresa, trincheira e rocha, que, por sua vez, são aportuguesamentos das palavras francesas surprise, trenchier (francês antigo) e roche?
Quanto à primeira elencada, sobressalto, hodiernamente,...
A expressão «que é feito de...»
Pergunta: «O que é feito do dinheiro?», isto com o sentido de «Onde está o dinheiro?».«O que é feito do dinheiro?» é português correcto? Não encontrei esta expressão nos dicionários que tenho cá por casa.Muito obrigado.Resposta: É português corretíssimo, sendo frequente no registo informal (o que não impede que possa ocorrer na linguagem jornalística). Recomendo a consulta de José Pedro Machado, Grande Dicionário da Língua Portuguesa (Lisboa, Sociedade da Língua Portuguesa/Edições Alfa/Círculo de Leitores,...
