A comunicação assertiva e as provas de aferição de Português do 8.º ano
Informação relacionada sobre todos os temas relativos à Lingua Portuguesa
A comunicação assertiva e as provas de aferição de Português do 8.º ano
Notícias // Programas de rádio
Questões do ensino na atualidadeNo programa Palavras Cruzadas, de 10 a 14 de junho
O programa Palavras Cruzadas, realizado por Dalila Carvalho e transmitido pela Antena 2 (de segunda a sexta, às 09h50* e às 18h50*, dedica as suas emissões de 10 a 14 de junho à discussão de várias questões do ensino na atualidade. O convidado é Nuno Crato, matemático e antigo ministro da Educação (2011-2015) em Portugal.
Notícias // Programas de rádio
A variação linguística e Os Lusíadas no ensinoNos programas Língua de Todos e Páginas de Português
Nos programas que a Associação Ciberdúvidas da Língua Portuguesa produz para a rádio pública portuguesa, os temas principais são a variação linguística e a educação e a obra Os Lusíadas. * Língua de Todos, na RDP África, é transmitido na sexta-feira, 7 de junho, pelas 13h20 (repetição no dia seguinte, depois do noticiário das 09h00). Páginas de Português tem emissão na Antena 2, no domingo, 9 de junho, pelas 12h30 (com repetição no sábado seguinte, 15 de junho, às 15h30). Hora oficial de Portugal continental, ficando depois ambos os programas disponíveis aqui e aqui.
A retextualização de A instrumentalina , de Lídia Jorge, na Universidade de Coimbra
Adaptação é do projeto LEPE e visa os estudantes estrangeiros
Foi lançada uma versão adaptada do conto A Instrumentalina de Lídia Jorge, como parte do projeto LEPLE, coordenado por Ana Maria Machado. Um projeto que visa facilitar o acesso de estudantes estrangeiros à literatura portuguesa, adaptando obras para o nível A1 de proficiência.
A linguagem da gestão de pessoas
No programa Palavras Cruzadas, de 3 a 7 de junho
O tema da gestão de pessoas preenche as emissões de 3 a 3 de junho de Palavras Cruzadas, programa realizado por Dalila Carvalho e transmitido pela Antena 2 (de segunda a sexta, às 09h50* e às 18h50*). Cristina Passos, consultora em gestão de pessoas, é a convidada.
Notícias // Programas de rádio
O português em Moçambique e a jornada “Variação Linguística, Educação e Cidadania"Nos programas Língua de Todos e Páginas de Português
Nos programas que a Associação Ciberdúvidas da Língua Portuguesa produz para a rádio pública portuguesa, os temas principais são a variação linguística e o ensino na perspetiva de Moçambique e a jornada “Variação Linguística, Educação e Cidadania". * Língua de Todos, na RDP África, é transmitido na sexta-feira, 31 de maio, pelas 13h20 (repetição no dia seguinte, depois do noticiário das 09h00). Páginas de Português tem emissão na Antena 2, no domingo, 2 de junho, pelas 12h30 (com repetição no sábado seguinte, 8 de junho, às 15h30). Hora oficial de Portugal continental, ficando depois ambos os programas disponíveis aqui e aqui.
A vida nos museus e a linguagem da arte
No programa Palavras Cruzadas, de 26 a 31 de maio
A vida nos museus e a linguagem da arte são os temas das emissões de 26 a 31 de maio de Palavras Cruzadas, programa realizado por Dalila Carvalho e transmitido pela Antena 2 (de segunda a sexta, às 09h50* e às 18h50*). Ana Paula Rebelo Correia, diretora do Museu da Marioneta, em Lisboa, é a especialista convidada.
Notícias // Programas de rádio
Histórias do Mundo e o português europeuNos programas Língua de Todos e Páginas de Português
Nos programas que a Associação Ciberdúvidas da Língua Portuguesa produz para a rádio pública portuguesa, os temas principais são a obra Histórias do Mundo e as características da língua portuguesa falada em Portugal. * Língua de Todos, na RDP África, é transmitido na sexta-feira, 24 de maio, pelas 13h20 (repetição no dia seguinte, depois do noticiário das 09h00). Páginas de Português tem emissão na Antena 2, no domingo, 26de maio, pelas 12h30 (com repetição no sábado seguinte, 1 de junho, às 15h30). Hora oficial de Portugal continental, ficando depois ambos os programas disponíveis aqui e aqui. Na imagem, área do português europeu, com áreas dialetais assinaladas (de acordo com a proposta de L. F. Lindley Cintra): em tons de verde-escurso, os dialetos setentrionais; em tons de verde-claro, os dialetos centro-meridionais; e a amarelo, os dialetos dos arquipélagos da Madeira e dos Açores. Crédito: Wikipédia.
Ser tradutor e intérprete
No programa Palavras Cruzadas, de 20 a 14 de maio
A atividade de tradutores e intérpretes é o tema do programa Palavras Cruzadas, realizado por Dalila Carvalho e transmitido pela Antena 2 (de segunda a sexta, às 09h50* e às 18h50*). Nas emissões de 20 a 24 de maio, a convidada é Marta de Barros e Bastos, tradutora, intérprete e especialista em tradução jurídica.
Notícias // Programas de rádio
O português nos países africanos da CPLP e na nova geopolítica global