Diz-se «A aterragem do avião demorou por causa do intenso tráfego aéreo» ou «A aterragem do avião demorou por causa do intenso tráfico aéreo»?
A frase correta é «A aterragem do avião demorou por causa do intenso tráfego aéreo».
As palavras tráfego e tráfico, embora tenham origem comum na palavra italiana traffico, apenas são sinónimas em algumas situações. Normalmente, podem ser usadas como equivalentes quando referem uma «atividade de troca de mercadorias; negócio ou transação».
No entanto, as suas aceções são distintas noutros contextos.
Tráfico tem o seu sentido sobretudo associado a «atividade, contrabando ou negócio ilegal, fraudulento», sendo geralmente usado em frases como, por exemplo, «Aquele homem é suspeito de envolvimento numa rede de tráfico de armas».
Já tráfego tem os seus significados associados ao «fluxo de mercadorias em circulação» ou «fluxo ou circulação de meios de transporte» como, por exemplo, «Nos últimos dias, o tráfego rodoviário tem sido intenso».
Áudio disponível aqui:
[AUDIO: Tráfego ou Tráfico]
Apontamento incluído no programa Páginas de Português, na Antena 2, no dia 28 de abril de 2024.