A riqueza e diversidade da língua portuguesa – idioma oficial dos oito países da CPLP – passam, também, por um sem-número de palavras de significado e utilização especificamente nacionais. Recordemos oito delas – a título de exemplo, na data que assinala, simbolicamente, os oitocentos anos do primeiro documento oficial escrito em português:
![]() |
Angola | camba (s.m. e f., amigo) |
![]() |
Brasil | ônibus (s.m., autocarro) |
![]() |
Cabo Verde | morabeza (s.f., qualidade de ser sensível, gentil) |
![]() |
Guiné-Bissau | gumbé (s.m., música tradicional) |
![]() |
Moçambique | maningue (adv., muito) |
![]() |
Portugal | fixe (interjeição) |
![]() |
São Tomé e Príncipe | leve-leve (adv., com calma, sem esforço) |
![]() |
Timor-Leste | tais (s.m., pano) |