O nosso idioma - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Português na 1.ª pessoa O nosso idioma Anglofilia
Textos de investigação/reflexão sobre língua portuguesa.
Ensinar Direito em inglês:  <br> da saloiice à ilegalidade?
Pura jactância linguística

Escreve neste artigo* o advogado e professor catedrático de Direito Jorge Bacelar Gouveia: «É mais um sinal da pequenez de alguma “elite” jurídica portuguesa: achar que a internacionalização se obtém por um “golpe de mágica linguística”, ou pensar que é falando em inglês que passam a ombrear com as melhores universidades do mundo, sabendo-se que a maioria delas está em paragens não anglófonas, com a óbvia primazia da doutrina germânica.»

* In jornal Público do dia 16 de fevereiro de 2023.

O Dia Mundial do Portinglês
Protestos contra atropelos à língua portuguesa

«Em 2019, a UNESCO decidiu proclamar o dia 5 de Maio como Dia Mundial da Língua Portuguesa.[...] É, portanto, natural que nesse dia tenha aumentado o número de leitores que, confrontados com palavras estrangeiras e com as rasteiras por vezes aplicadas ao português em alguns textos do Público, enviam o seu protesto ao provedor.»

Artigo do jornalista José Manuel Barata-Feyo, provedor do Público, onde o assinou em 21 de maio de 2022, dando conta dos protestos dos leitores deste jornal contra a profusão de anglicismos nos conteúdos publicados. Texto transcrito com a devida vénia, mantendo a ortografia de 1945, seguida pelo autor.

 

 

Em inglês é mais snobe
Um fenómeno de preguiça mental

«Grande parte das palavras inglesas usadas na língua portuguesa não corresponde a uma necessidade da língua ou do pensamento, mas apenas a um snobismo – quando não a um fenómeno de preguiça mental», escreve* José Manuel Barata-Feyo, provedor do leitor do jornal  Público

* no dia 23 de outubro de 2021

O modismo anglófilo
Pedidantismo e traduções eviesadas
Realizar, fiscal, suportar, assistência, competição, legenda, remédio, evidência e as expressões «no fim do dia» e «é suposto»: 10 exemplos  de
palavras inglesas adaptadas à pressa para o nosso idioma e que assentaram arrais de puro e escusado modismo  linguístico — apontados neste artigo* pelo economista e ex-ministro português, António Bagão Félix.
 
*in jornal Público, de 30 de outubro de 2017. Texto escrito segundo a norma ortográfica de 1945.