Português na 1.ª pessoa - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Português na 1.ª pessoa

Ponto prévio - Não houve qualquer atraso de Ciberdúvidas no envio da resposta à questão do Sr. Viegas Gonçalves. O que sucedeu é que eu próprio não pude responder no tempo que desejaria. Para um serviço destes, convenhamos que é preciso ser-se exigente demais...

O objectivo do meu comentário à resposta publicada em 25/11/97 ("Ciberdúvidas" nunca teve uma relação fácil com datas - o Dr. Neves Henriques terá escrito a resposta em 8/11 e sabe-se lá quando a pergunta terá sido enviada) era o de chamar a atenção para o facto de a resposta estar incompleta quer para a consulente que enviou a pergunta "...

Bem haja o consulente Carlos Ilharco pela sua observação. Está certa, mas não valia a pena eu mencionar os restantes significados de cota, porque a consulente Angelina (cf. Respostas Anteriores) só se referiu à equivalência, e não aos significados.

Obrigado pelo comentário a cota = quota.

Considerado pela interpretação dada á pergunta da consulente, a resposta está, tecnicamente, correcta.

No entanto, faltou acrescentar um dos, para mim, mais importantes significados de cota, a saber:

"Diferença de nível entre qualquer ponto e aquele que se toma para referência; distância de um ponto a um plano horizontal de projecções; medida (apontada em desenhos técnicos); cf Priberam.

Os portugueses foram a votos no domingo, 14, para as eleições autárquicas -- municipais, como se diz no Brasil. E, como é da tradição, com uma declaração do Presidente da República, lida na véspera na TV e na rádio. Brilhante, por sinal, no recorte literário, simplicidade e clareza. Ou melhor: quase brilhante.
   Quase -- só por causa daquele tropeção gramatical de Jorge Sampaio quando, no elogio à participação dos seus concidadãos mais empenhados neste acto eleitoral que pôs...

Seguros, seguros não estamos, porque a publicidade da fusão AXA/Aliança UAP ataca pela base a Língua Portuguesa.
   Ao anunciar as mudanças com o "casamento" das referidas companhias, ela, tão bonita e sorridente, promete (via TV) que " 'vão haver' novidades".
   Que sejam boas para os segurados – mas, a avaliar pela amostra, vai haver muitos sustos. É que o seguro morreu de velho. Pelo menos, no que...

Em expressão de multiplicação o gênero é obedecido. Da mesma forma com que se expressa "uma vez um" deve-se dizer "duas vezes dois", "catorze é duas vezes sete", "vinte é duas vezes dez".

O resultado da multiplicação "duas vezes dois" traz o verbo no plural: "duas vezes dois são quatro", "duas vezes dois fazem quatro", procedimento que se observa também na soma: dois e dois são quatro, dois e dois fazem quatro.

Quando afirmei (Cf. Respostas Anteriores) que se deve dizer "1,2 vezes X ou Y", não fiz uma afirmação categórica, porque terminei a resposta dizendo que "os matemáticos sabem isto melhor do que eu. Eles é que conhecem bem a linguagem da matemática". Portanto, logo que possa, conversarei com eles, depois comunicarei a conclusão a que se chegar.

Vejamos, porém, esta observação a favor de "1,2 vezes X ou Y":

Discordo da resposta dada pelo dr. Neves Henriques em que afirma que a forma correcta é 1,2 vezes (Cf. Respostas Anteriores). A questão colocada deve ser respondida com outra pergunta: até onde vai a unidade? Isso porque, enquanto estivermos a tratar com números que são iguais ou inferiores a uma unidade, não deve haver dúvidas sobre a utilização do singular. O problema começa com os números entre 1 e 2.

Fico admirado como o senhor Carlos Ilharco refuta de modo peremptório as minhas hipóteses ao afirmar no início do seu texto "Nem uma coisa nem outra".

Fiquei entretanto a saber pelo senhor Mauro Cavaliere que A.C.Milan foi fundado por um conjunto de pessoas inglesas com o nome de " Milan Cricket anf Footbal Club (1899).

Só que não se me afigura que A.C.Milan seja uma forma abreviada ou iniciais desse tal "Milan Cricket and Footbal Club".