DÚVIDAS

Traduções em português de Guerra e Paz

Li [a referência] do Ciberdúvidas sobre uma tradução portuguesa da Guerra e Paz do russo. Ora, esta obra já foi traduzida, há anos, por Nina e Filipe Guerra. Felizmente, estes tradutores têm traduzido inúmeras obras de Tolstói, mas também de Tchékhov, Dostoievski e outros escritores russos para editoras portuguesas. Também, a qualidade destas traduções é conhecida.

Resposta

Muito agradecemos a informação, que aduzimos ao texto em causa. Infelizmente, porém, no Brasil, a tradução russo-português não é frequente e em Portugal não é, pelo menos, absolutamente genérica. Veja-se o caso de A Rússia de Putin, de Anna Politkovskaya, Pedra da Lua, traduzido do inglês.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa