DÚVIDAS

Subliminar/subliminal

Caro Professor José Neves Henriques:
Agradeço-lhe o teor e a clareza da sua resposta de 26 de Setembro de 1997.
O contexto que me interessa neste momento é o da percepção e o da aprendizagem. Estou a pensar sobretudo nos trabalhos desenvolvidos por James Vicary a partir de 1957. A literatura a que tenho acesso refere "subliminal perception" e "subliminal learning". Qual a melhor tradução?

Resposta

Nas expressões "subliminal perception" e "subliminal learning", tanto é correcto traduzir "subliminal" por subliminal como por subliminar

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa