Mas por que razão havemos de considerar incorrecta a frase «Recusar-se a identificar-se»?
Reparemos nestas duas frases:
(a) A Maria recusou-se a comer a maçã.
(b) A Maria recusou-se a identificar-se.
Na frase (a), inteiramente correcta, temos o verbo comer ligado a recusou-se. Na frase (b), temos o verbo pronominal identificar-se ligado a recusou-se.
Porquê considerar-se incorrecta a frase (b)?
É indispensável que o nosso prezado consulente exponha o motivo da sua discordância para nos podermos pronunciar devidamente.
Podemos traduzir «cartoon» pelo menos de três maneiras, conforme os casos: desenho humorístico, caricatura, desenho animado. Há também quem lhe chame desenho de página inteira e desenho humorístico de página inteira.