DÚVIDAS

Os nomes e a gramática

Escrevi para a Pitu, companhia brasileira de bebidas, perguntando porque eles escrevem a palavra Pitu com o u graficamente acentuado. Eis aqui o que me responderam:

'Com todo o respeito à nossa gramática a palavra Pitú lida em nossos rótulos, propagandas, etc., é acentuada por tratar-se de uma marca registrada e, assim sendo, é considerada nome próprio.

'Sabemos que vocábulos oxítonos, isto é, as palavras cuja sílaba tônica é a última, só são acentuadas quando terminam em -a, -e, -o, seguidos ou não de -s.

'No entanto, para salvaguardar direitos individuais, quando do registro de uma marca, a empresa pode grafar o nome de sua marca/ firma como quer que esta se afigure e seja lembrada, tendo a licença da Gramática de Língua Portuguesa para grafar a marca como quiser.'

O que acham da resposta da Pitu?

Os nomes comercais devem ou não obedecer às regras da ortografia portuguesa?

Resposta

Seguindo a norma brasileira, nomes próprios são registados como bem o querem os seus donos (ou os pais das crianças). É certo que pitu (o camarão) escreve-se sem acento. No entanto, a marca é legalmente dona do seu nome.

A discussão é mais profunda: se aceitamos nomes em inglês ou francês para denominar empresas nos nossos países, porque não em português estropiado? Nesse caso, o ataque é maior ou menor à língua portuguesa?

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa