DÚVIDAS

«Kantar» malaio

Dou aulas de português a uma senhora de origem malaia, que me perguntou se a palavra «kantar» (cantar), por ela aprendida em criança, vinha do português. Admiti que sim, mas não lhe pude dar a certeza. Obrigado pelo vosso apoio.

Resposta

Canta-se com origem portuguesa, pelo menos, em malaio e concani - segundo a "Influência do Vocabulário Português em Línguas Asiáticas", de Sebastião Rodolfo Dalgado (Escher, Publicações, Lisboa, 1989 - reimpressão da obra original, de 1913).

Neste livro, que abrange cinquenta línguas asiáticas e mais de duas mil palavras derivadas do português, encontramos o verbo «kantar» (malaio) e «kantár-karunk» (concani) - língua que também utiliza «kantár» como substantivo masculino (canto).

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa