DÚVIDAS

Foi/é, II

Na passagem de uma certa banda norte-americana pelo Brasil, seus integrantes trocaram de instrumentos - o baterista por exemplo assumiu o lugar do guitarrista - e nunca mais tornaram a fazer isso:
Portanto, considerando que o show já terminou, devo dizer que:

A) A platéia brasileira foi a única que pôde conferir esse raro momento.
ou
B) A platéia brasileira é a única que pôde conferir esse raro momento (já que até hoje nenhuma platéia, exceto a brasileira, pôde conferir o momento)

Resposta

A platéia brasileira foi/é a única que...

Consideremos as duas frases:

(A) A platéia brasileira foi a única que...

(B) A platéia brasileira é a única que...

No caso presente, não se trata duma plateia [platéia, no Brasil; plateia, em Portugal] como recinto, mas duma plateia como conjunto de espectadores. É evidente que esta plateia já não existe. Acabou o espectáculo, desfez-se a plateia. Ela pertence apenas ao passado, porque outra que se forme já não é a mesma. Sendo assim, devemos empregar a frase (A).

Nota. – Peço desculpa daquilo que vou dizer. O prezado consulente refere-se a «o show já terminou». A nossa língua, que é profunda, vasta, maleável e rica, e bem mais do que a inglesa, não precisa do «show» para nada.

Nós, brasileiros e portugueses, não nos ponhamos em situação inferior e digamos espectáculo. E ainda, noutros casos, exposição, exibição, revista, teatro, pompa, esplendor, ostentação, aparato, demonstração, manifestação, prova, testemunho, pretexto, sinal, aparência, semblante, vestígio, indício, exterior, alarde, divertimento, e mais ainda. Reparemos nesta coisa triste: se nos agarrarmos ao «show», empobrecemos o nosso idioma em 22 palavras, pelo menos. E que pode um povo com uma língua pobre?

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa