Em Portugal, o encarregado dos vinhos nos restaurantes chama-se escanção
N.E.: Escanção, segundo o Dicionário da Porto Editora, vem «do gótico "skankja" = copeiro, pelo latim "scantióne-" = escanção».
Em francês "sommelier" é o encarregado dos vinhos nos restaurantes.
Em português qual é a expressão mais apropriada?
1. Despenseiro
2. Copeiro
3. Dispenseiro
4. Encarregado dos vinhos
Ou não existe equivalente numa só palavra?
Em Portugal, o encarregado dos vinhos nos restaurantes chama-se escanção
N.E.: Escanção, segundo o Dicionário da Porto Editora, vem «do gótico "skankja" = copeiro, pelo latim "scantióne-" = escanção».
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações