Não conhecendo a povoação, desconheço também como se designam os seus habitantes. No entanto, concordo com o Dr. Peixoto da Fonseca em como S.R. deverá ter razão na designação que propõe. Na verdade, essa proposta tem em conta os dois vocábulos que constituem o nome da povoação, ao contrário da designação de A.M.S. Geralmente, os vocábulos portugueses provêm do Latim e não do Grego. Ora 'cão' em Latim é 'canis, canis', com um acusativo (o caso etimológico do português) 'canem', de onde, eventualmente, 'canenses'.
'Cinenses' só pode ter que ver com o Grego, ou então com o Latim 'cinis', que significa 'cinza'.