Por ordem alfabética em português: besugo, italiano pagello; cherne, italiano rombo; choquinhos, italiano piccole seppie; garoupa, italiano lofio rosso; pargo, italiano pesce sparo.
Sou um jornalista italiano, enamorado, do Portugal que visito todas as vezes que posso.
Agora estou escrevendo alguns artigos e devo descrever uns pratos típicos portugueses.
Consultando dicionários português-italiano superei quase todos os obstáculos; mas não pude encontrar os correspondentes nomes italianos de alguns peixes como "pargo", "garoupa", "cherne", "choquinhos" e "besugo".
Poderia algum vosso amável colaborador italianista ajudar-me?
Por ordem alfabética em português: besugo, italiano pagello; cherne, italiano rombo; choquinhos, italiano piccole seppie; garoupa, italiano lofio rosso; pargo, italiano pesce sparo.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações