Carro funerário = carro fúnebre
Por vezes, aquando da transmissão de funerais de pessoas mediáticas, tenho ouvido na TV dizer-se «acaba de chegar o carro funerário». Creio que deveria dizer-se «carro fúnebre».
Estarei enganado?
Por vezes, aquando da transmissão de funerais de pessoas mediáticas, tenho ouvido na TV dizer-se «acaba de chegar o carro funerário». Creio que deveria dizer-se «carro fúnebre».
Estarei enganado?
Está enganado. Funerário é exactamente o mesmo que fúnebre, ou seja, «que é relativo a morte ou funeral». O mesmo, portanto, que mortuário.