«Aliena bona in vita salvare»
Gostaria de saber se o seguinte texto está escrito de forma correta e sua tradução: "Alienan bonan in vita salvare"
Gostaria de saber se o seguinte texto está escrito de forma correta e sua tradução: "Alienan bonan in vita salvare"
A forma correcta da frase que apresenta é a seguinte: «Aliena bona in vita salvare.»
Embora seja sempre difícil traduzir uma frase retirada do contexto em que se insere, podemos traduzi-la assim: «Preservar em vida os bens alheios.»