Não é só no "Público". Noutro diário, igualmente escrupuloso quanto ao português, o "24 Horas", também encontrámos a grafia com j.
Telefonámos à Câmara Municipal de Algezur, onde um funcionário simpaticamente nos informou de que o j figura nos documentos timbrados da autarquia.
As placas, à entrada da vila, também têm j em vez de g. Trata-se, pois, de situação semelhante à de Cavez e torriense.
José Pedro Machado e outros estudiosos dicionarizam Algezur. Na vila, prefere-se "Aljezur"...
Ciberdúvidas, além de procurar informar os consulentes, nada mais pode fazer.