DÚVIDAS

A tradução dos nomes

Sou estudante de engenharia e gostaria de saber se os nomes de pessoas nascidas em país estrangeiro devem ser traduzidos, ou de alguma forma alterados, quando essas pessoas são nacionalizadas portuguesas ou vivem cá durante bastante tempo.

Agradeço a atenção dispensada.

Resposta

O nosso «Acordo Ortográfico» não estabelece regras para «os nomes de pessoas nascidas em país estrangeiro» e que passam a residir em Portugal. É claro que há conveniência em traduzi-los ou adaptá-los à nossa ortografia – isto por vias legais, como se compreende – excepto os que já entraram.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa