DÚVIDAS

A autobiografia "parsemeada" de Jorge Listopad

No "Jornal de Letras" n.º 894, na última página, no texto intitulado "Na escada rolante" (da série "Autobiografia"), Jorge Listopad escreve a dado passo (no ponto 7): «Não tenho verdadeira autobiografia para além daquela parsemeada pelo que escrevo, enceno e até ensino.» A palavra parsemeada (particípio?) despertou-me a curiosidade. Não consta na vossa base, nem no Houaiss. Terá sido gralha?

Resposta

A palavra em questão não existe na língua portuguesa. Digamos que é uma liberdade de estilo de Jorge Listopad, muito dado a este tipo de jogos vocabulares. "Parsemeada" (de para + semeada, part. passado do verbo semear) quererá signficar «distribuída como sementes». Jorge Listopad, como saberá, é de origem checoslava, vivendo há mais de 40 anos em Portugal, depois de uma passagem por Paris. Na frase em causa ele diz que não tem uma verdadeira autobiografia, para além daquela que tem deixado escrito, quais vestígios da sua vida e da sua obra, nos seus livros de ficção, nas suas encenações teatrais e, até, na sua actividade de docente universitário.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa