Textos publicados pelo autor
Barbarismo
O barbarismo, até de tanto se ouvir por quantos têm obrigação de o evitar, já se tornou numa inevitabilidade. Mas nem por isso diminui o disparate, nem se absolve a ignorância. Se, no singular, o neologismo líder se pronuncia em Portugal /líder/ por que razão o plural não há-de ser /lídères/ (com acentuação esdrúxula, tal como /repórter/, /repórtères/)?! Com os telejornais portugueses de novo cheios com a recorrente c......
Mãozinha de anglófilo?
Estamos, ainda (em Portugal), no rescaldo da atribuição do Prémio Nobel de Literatura a José Saramago. Natural, bonito, obrigatório mesmo para toda uma comunidade que viu finalmente chegada a hora de um escritor lusófono. Nada natural, nem bonito e perfeitamente dispensável é que, numa dessas celebrações (...)
...
Bem haja, José Saramago!
Escreve tão bem como fala a Língua Portuguesa o Nobel da Literatura de 1998, José Saramago. Como se (ou)viu nas suas múltiplas e sempre tão estimulantes declarações às rádios e televisões portuguesas, no rescaldo da histórica consagração da Academia Sueca a um escritor lusófono. Até nesse pormenor da pronúncia da palavra Nobel. Eles, os locutores-jornalistas, os entrevistadores, os comentadores e os mil e um notáveis chamados a dar voz ......
Ao encontro de/de encontro a
Pergunta: Gostaria de saber a diferença entre as palavras: «ao encontro de»/«de encontro a».Resposta: Ao encontro de tem o sentido de «em busca», «na direcção de», «encontrar-se com», «sair ao caminho», «ir ter com quem vem», «sair à frente de», «agir antes de alguém»: «Foram todos ao encontro do novo presidente», «fui ao encontro dos seus desejos». A expressão «ir ao encontro de» tem ainda o sentido figurado de «captar o agrado ou a benevolência», «corresponder ao desejo»: «Solicitavam-lhe o beneplácito,...
