Carlos Marinheiro - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Carlos Marinheiro
Carlos Marinheiro
181K

Carlos Marinheiro (1941–2022). Bacharel em Jornalismo pela Escola Superior de Meios de Comunicação Social de Lisboa e ex-coordenador executivo do Ciberdúvidas da Língua Portuguesa. Colaborou em vários jornais, sobretudo com textos de análise política e social, nomeadamente no Expresso, Público, Notícias da Amadora e no extinto Comércio do Funchal, influente órgão da Imprensa até ao 25 de Abril.

 
Textos publicados pelo autor

Pergunta:

Gostaria de saber qual é o significado etimológico das palavras deputado, senador, vereador e prefeito.

Resposta:

Deputado vem «do latim dēpŭtātu-, particípio passado do verbo dēpŭtāre, [com o significado de] "cortar, mondar, chapotar; avaliar, calcular; imputar a, assinalar; deputar"».

Senador deriva «do latim senātōre-, "senador; membro dum senado em país estrangeiro"».

Vereador vem «de vereia». Por sua vez, vereia vem «do latim vereda»; e vereda deriva «do latim vĕrēda, de vĕrēdu-, "cavalo de posta; cavalo de viagem; cavalo (para caça)"».

Prefeito deriva «do latim praefectu-, "homem que está à testa de qualquer coisa; governador, intendente, administrador, chefe; no tempo do Império, governador de província».

[Cf. Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado]

Pergunta:

Gostaria de saber se é correcto dizer «e ele a lhe dar...».

Obrigado.

Resposta:

Não; a expressão correcta e muito usual, registada por exemplo no Dicionário de Expressões Correntes, de Orlando Neves (Editorial Notícias), é «E ele a dar-lhe!». Significa «E ele a teimar».

Pergunta:

Como se chama o aparelho onde se encaixam as botijas de gás? É "retor", ou "redutor"?

Resposta:

Retor é «mestre de retórica; retórico», e rotor (termo da aeronáutica) é «grande hélice de eixo vertical que nos helicópteros assegura a sustentação» ou, em electricidade, «parte móvel em torno de um eixo, nos geradores e motores eléctricos». Quanto a redutor, trata-se, entre as várias acepções, de «peça metálica que liga a botija do gás ao tubo que o conduz ao queimador» e, ainda com funções semelhantes, de «peça tubular roscada interiormente, com que se faz a ligação de dois tubos de diâmetros diferentes». [Cf. Dicionário da Língua Portuguesa 2003, da Porto Editora]

Pergunta:

Em que difere uma organização "militarizada" de uma outra "paramilitar"?

Muito obrigado.

Resposta:

Militarizado quer dizer «que se militarizou; que adotou o caráter militar», e o verbo militarizar significa «fazer adquirir ou adquirir feição e caráter militar; organizar(-se) militarmente». Portanto, organização militarizada é aquela que adquiriu feição e carácter militar. Por sua vez, paramilitar «diz-se de organizações particulares de cidadãos armados e fardados especialmente, sem, contudo, pertencerem às forças militares regulares». [Cf. Dicionário Eletrônico Houaiss]

Pergunta:

A palavra limunisidade existe?

Resposta:

Parece-me que há aí umas trocas de vogais, e a palavra em questão é, provavelmente, luminosidade. Esta significa, entre outras coisas, «qualidade de luminoso»; «propriedade de emitir ou de refletir luz»; e «eficácia da luz (de qualquer comprimento de onda) em produzir a sensação de brilho ou claridade quando percebida; presença relativa da luz; claridade» [cf. Dicionário Eletrônico Houaiss].