Telejornal, RTP 1, 13 de Março p. p. Numa peça sobre as reacções ao aparecimento do bebé de Penafiel, que tinha sido raptado do Hospital Padre Américo, o pivô José Alberto Carvalho quer saber o que dizia o hospital perante o desfecho do caso. O repórter no local respondeu deste modo: «O hospital resume em poucas palavras, mas que se pode traduzir numa única só: emoção, alegria, satisfação. Tudo adjectivos para um único sentimento.»
Vejamos as sucessivas incorrecções desta frase:
Em primeiro lugar, as «poucas palavras» à quais o que se refere devem levar o predicado para o plural: «O hospital resume em poucas palavras, mas que se podem resumir numa única.»
Depois, não há necessidade do pleonasmo «numa única só»: ou «numa única» ou «numa só». Mas não é só uma a palavra que repórter diz de seguida; são três: emoção, alegria, satisfação.
E, para terminar, classifica estas três palavras de «adjectivos», mas elas são substantivos. Os adjectivos correspondentes são: emocionado, alegre, satisfeito.