A França está chocada com o facto de a sua língua ter um estatuto secundário na Expo'98. Com efeito, as línguas da Exposição Mundial de Lisboa são o português, o inglês e o espanhol.
A defesa que os franceses, e muito bem, fazem da sua língua contrasta com a atitude, algo arrogante, de algumas personalidades públicas portuguesas que continuam a pronunciar Expo à inglesa. Dizem /écspò/, quando deviam pronunciar /êispo/, com o o final proferido como em aipo, limpo. E não têm desculpa, porque não podem alegar ignorância.