Uma animada cumbersa - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
Início Aberturas Abertura
Uma animada cumbersa
Uma animada cumbersa
Por Ciberdúvidas da Língua Portuguesa 556
texto descritivo da imagem

«As línguas não estatais e as novas tecnologias da informação e da comunicação» é o título do congresso a ter lugar dia 8 de março no Departamento de Línguas e Culturas da Universidade de Aveiro. O congresso aguarda a participação de linguistas, jornalistas, escritores e interessados nas línguas não estatais – neste caso, no aragonês, aranês, asturiano, catalão, galego e mirandês.

O epíteto «animada cumbersa» que lhe é atribuído na página da Universidade de Aveiro promete tudo de bom para um congresso.


Vai decorrer no dia 10 de março, na Exponor, o 12.º Encontro de Professores de Português, dedicado ao tema O valor da língua portuguesa. O programa pode ser consultado aqui.

Estão abertas as candidaturas para o preenchimento de vaga de anotador(a) linguístico(a) na Universidade de Lisboa. Os candidatos a selecionar, graduados em Linguística, desempenharão funções na anotação linguística de textos em língua portuguesa no âmbito do projecto internacional METANET4U.

Uma questão emergente no nosso consultório é o valor e o uso dos clíticos em português, europeu e do Brasil. A resposta deste dia Ainda a concordância com verbo pronominal destaca, como outras respostas, o facto de o pronome se nem sempre ter uma função argumental.

Recomendamos a propósito a consulta da seguinte bibliografia atualizada:

Mateus et al. 2003 – Gramática da Língua Portuguesa, Lisboa, Caminho, pp. 826-867.

Duarte et al. 2001 – "Clíticos Especiais em Português Europeu e Brasileiro. 2.º Workshop do Projecto "Português Europeu e Português Brasileiro: Unidade e Diversidade na Viragem do Milénio", Universidade Federal do Ceará.

Fonseca, P. 2010 – Os verbos pseudo-reflexos em português europeu, Tese de mestrado apresentada à Faculdade de Letras da Universidade do Porto.

Fiéis, M. A.; Pratas, F. 2004 – "Sobre a não argumentatividade de se em português europeu: comparação com o cabo-verdiano", XX Encontro da Associação Portuguesa de Linguística.

Entretanto, na rubrica Controvérsias, um novo texto se acrescenta ao muito que já aí se encontra sobre o Acordo Ortográfico: um artigo do secretário de Estado da Cultura do governo português, Francisco José Viegas, publicado no semanário Expresso de 3 de março. Por sua vez, no Correio, destaca-se uma informação sobre a aplicação do Acordo Ortográfico no âmbito das autarquias.

texto<br><br> descritivo da imagem

texto descritivo da imagem