1. Quase 10 mil pessoas estudam português na Estremadura espanhola: «Nós moramos ao pé de Portugal e, no início, foi uma coisa de pessoas que gostavam imenso de Portugal», declarou Javier Figueiredo, da Junta da Estremadura e antigo professor de Português na região.
Mas não basta dizer «obrigado»; é preciso alimentar — com recursos e acções articuladas — esse gosto pela língua portuguesa.
Espanha/Portugal: Estremadura espanhola tem dois terços dos alunos de português
Estremadura espanhola tem dois terços dos alunos de português
2. Promover o diálogo, entre os docentes de diferentes instituições, sobre as opções políticas com consequências para o ensino de línguas estrangeiras em Portugal é o objectivo do colóquio «As Línguas Estrangeiras em Portugal: Que Desafios?», que decorrerá no dia 3 de Novembro de 2008, na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
3. Por ocasião da XIV Semana Sociológica, organizada pela Associação dos Cientistas Sociais do Espaço Lusófono (ACSEL), de 7 a 9 de Abril de 2008, na Universidade Lusófona do Porto, sobre a temática: «O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, questão linguística ou questão política?», ficou estabelecido que a Revista Lusófona de Humanidades e Tecnologia adoptaria as normas do novo Acordo Ortográfico.