
Nas escolas, nas autarquias e nos jornais regionais não se discute sequer, ainda, como vai ser feita a aplicação do Acordo Ortográfico. Esperar que os outros o apliquem para ver como é parece ser a atitude geral, indiciadora de reservas e receios — aliás, injustificados. Afinal, o Acordo resume-se a cinco macrorregras (para o português europeu):
• reduz-se o uso do hífen;
• não se escrevem as consoantes mudas;
• o alfabeto cresce em três letras;
• há mais palavras a ser escritas com minúscula.
Em quase todas as semanas recebemos perguntas sobre a origem de nomes e sobrenomes. Pois agora, se o sobrenome for de origem italiana, passamos a contar com mais uma fonte bibliográfica: Filius Quondam — A origem e o significado dos sobrenomes italianos, do linguista e tradutor brasileiro Ciro Mioranza. São 25 mil verbetes com informação da área da linguística, da geografia e da antropologia. É editada pela Larousse e está escrita em português.