DÚVIDAS

O uso do substantivo confundimento

Na redacção de textos científicos, sinto, por vezes, que poderia ser apropriado o termo "confundimento", como encontramos no inglês. Poderemos falar em "factores de confundimento" ou "variáveis de confundimento" quando nos queremos referir a algo que possa dificultar a interpretação de resultados de uma forma difusa ou possa gerar resultados menos esclarecedores? Sinto que a palavra confusão confere um sentido de probabilidade ou, até, de inevitabilidade. Também o termo viés parece-me indicar algo diferente, como um desvio mais bem definido e que pode distorcer os resultados num sentido concreto. Será aceitável usar a expressão «factores de confundimento», ou será preferível «factores de confusão», ou "vieses"?

Resposta

O sufixo mento é utilizado na formação de nomes deverbais, mas nos dicionários por nós consultados, Houaiss e Aurélio, o termo "confundimento" não consta. No entanto, "vieses" ou «variáveis de confundimento» é uma expressão reconhecida e utilizada na terminologia médica e estatística. Embora o termo não esteja dicionarizado, ele faz, sem dúvida, parte do léxico das especialidades suprarreferidas.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa