DÚVIDAS

(In)engendrável

Bom, eu não sei se isto é aqui, mas aqui vai: preciso de uma palavra única que traduza o inglês "ingenerable". Dava-me jeito qualquer coisa como "inengendrável". Será que existe? E escreve-se assim? Ou antes "inegendrável"? Na possibilidade mais que provável da palavra não existir e ser na melhor das hipóteses um neologismo falhoso que alternativa(s) recomendam?

Obrigado.

Resposta

Dado que existe o verbo engendrar, é legítimo o termo engendrável, cujo antónimo será inengendrável, por enquanto ainda não dicionarizado qualquer deles.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa