Pergunta:
Gostei muito deste vosso trabalho. Com ele posso, digamos, renovar e actualizar os meus conhecimentos sobre este difícil idioma que é o Português. Entretanto, ao pesquisar o Dicionário Universal da Texto Editora, deparei-me com significados diversos para pantomina = pantomima. Poderiam, por favor, dizer algo a respeito? Desde já agradeço a vossa atenção.
Resposta:
Pantomima (do grego «pantómimos», pelo latim «pantomimu», com mudança de género) é a «arte de exprimir os sentimentos, paixões e ideias por meio de gestos, sem recorrer à palavra». A pantomina há quem chame corruptela (forma errada de pronunciar ou escrever uma palavra) de pantomima. Porém, Rebelo Gonçalves, no seu conceituado «Vocabulário da Língua Portuguesa», considera pantomina variação de pantomima. Por outro lado, o Dicionário Aurélio (brasileiro) chama-lhe forma popular de pantomima. Talvez tenha começado por ser uma corruptela de uso popular, mas como o povo é que faz a língua...