DÚVIDAS

ARTIGOS

O nosso idioma

Despiciente e despiciendo

Palavras parónimas

Qual a diferença entre os termos despiciente e despiciendo?

Despiciente e despiciendo são palavras parónimas, ou seja, pronunciam-se de forma similar, mas têm significados distintos.

Ambas as palavras têm origem no verbo latino despicĕre, que tem o sentido de «olhar de cima para baixo, desprezar».  Despiciente tem origem no particípio presente do verbo e é usado como adjetivo com o valor de «aquele que despreza, que deprecia».

Já despiciendo advém do gerúndio do verbo despicĕre, sendo usado como adjetivo com o significado de «que deve ser desprezado» ou «que é merecedor de desdém».

Deste modo, despiciente é um adjetivo que descreve um agente que exerce uma ação associado ao desprezo do outro: «Falou comigo com um tom despiciente.»

Por seu turno, despiciendo é um adjetivo que descreve aquele ou aquilo que é alvo do desprezo, como em «Os seus argumentos foram despiciendos para o processo.»

---------------------------------------------------------------------

 Áudio disponível aqui

[AUDIO: Carla Marques_despiciente e despiciendo]

Fonte

Apontamento da professora Carla Marques incluído no programa Páginas de Português, na Antena 2 (11/05/2026)

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa