O Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa dá conta da tese de Joan Corominas (filólogo catalão), segundo a qual menino não tem origem castelhana mas remonta a um termo carinhoso que também se encontra no francês antigo como mignot (francês moderno mignon) e no catalão minyó. José Pedro Machado, no Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, corrobora esta perspectiva. Note-se que a palavra podia ter na Idade Média a forma meninho, que ainda existe na Galiza, normalmente com a grafia meniño, embora neno seja aí mais corrente.
[A propósito ainda deste tema cf., na rubrica Correio, Ainda sobre a etimologia de menino.]